Köszönöm családomnak és barátaimnak, akik mellettem álltak az elmúlt években, amíg a kötet készült.
Köszönöm nektek, hogy követitek munkámat.

Köszönöm Fehér Márta újságírónak, hogy házigazdaként helyt állt Folyamtánc című kötetem vajdasági bemutatóján. Pál Ágostonnal, Erdély egyetlen negyedik generációs vadőrével létrehoztuk a Természet és Irodalom Egyesületet. Terveink között szerepel olyan író-olvasó találkozók szervezése és lebonyolítása, amelyeken a szerzők nemcsak fellépnek, hanem mélyebben megismerkedhetnek a vadonnal. Alapvető célkitűzésünk a kortárs irodalom és a természetközeliség kapcsolatának szorosabbá tétele. Első vendégeink Norvégiából és Erdélyből érkeznek: Kun Árpád Takarító férfi és édesapám, Murányi János Tárlatok Udvarhelyen című kötetét mutatjuk be szülővárosomban, Székelyudvarhelyen. Köszönöm, hogy követitek és segítitek munkánkat.
Kapcsolódó:
Medvenéző című kötetem választható érettségi tétel volt Magyarországon. Bärenschau címmel jelent meg Németországban a Schlosser Verlag-nál Bodor Ádám és Fried István ajánlásával.
Köszönöm Kovács Ildikó és Laura Hansen fordítók munkáját.
Köszönöm Böjte Csaba testvérnek, hogy mindenben mellettem állt.
Köszönöm nektek, hogy követitek és segítitek alkotói munkámat.
Köszönöm Somorai Árpád igazgató úrnak és a felsőboldogfalvi Fülöp Áron Általános iskpola tanárainak, diákjainak, hogy érdeklődéssel fogadták Folyamtánc című kötetemet, amellyel most a vajdasági Tóthfaluba érkezem Böjte Csaba testvér ajánlásának és Fehér Mária szervező-házigazdának köszönhetően. Még egy jó hír: Medvenéző című kötetem választható érettségi tétel volt Magyarországon, német nyelvű kiadása nyomdában van Bärenschau címmel, amíg én Vajdaságba utazom. Köszönöm, hogy velem vagytok.
Kapcsolódó: